TEMA 16: EL SIGNIFICADO: DENOTACIÓN Y CONNOTACIÓN. EL EUFEMISMO


1.La semántica
La semántica es la disciplina de la Lingüística que estudia el significado. El signo lingüístico consta de:
- significante
- significado
Los signos se refieren a la realidad a la que se denomina referente.
La unidad de la Semántica es el sema. Los semas son cada uno de los rasgos distintivos de cada palabra. En mesa los semas serían, ‘mueble’, ‘que tiene patas’, ‘con un tablero’, ‘que sirve para depositar objetos’. Un semema es el conjunto de todos los semas. Un campo semántico es el conjunto de palabras que comparten semas, como el campo de las prendas de vestir está constituido por: pantalón, chaqueta, etc.

2.La denotación
La denotación es el significado básico de la palabra. La referencia es el objeto al que se refiere y puede ser:
-singular: España
-general: perro
-relativa: él
-sin referencia: sino
Hay diferentes tipos de palabras según su significado:
-Léxicas: su significado es un concepto o noción
-Gramaticales: su significado es indicar el tipo de relación sintagmática o paradigmática

3.La connotación
La connotación es el significado sugerido, añadido en el momento en que se usa. Puede ser:
-relativa a la procedencia geográfica del hablante: según se utilicen una u otra palabra se añade una información de cuál es la región de la que procede el hablante
-relativa a la procedencia social del hablante: contrariado, molesto, cabreado, jodido
-relativa a la edad del hablante
-relativa a la profesión del hablante
-relativa al uso estilístico: el mar/ la mar
-relativa al tabú: coger
-relativa a la colocación de las palabras
-relativa a las formas de tratamiento: grado de formalidad

4.Eufemismo
A lo largo de la historia de la lengua se producen cambios semánticos por causas históricas, sociales o psicológicas como el eufemismo.
El tabú es una valoración negativa que se asocia a ciertas palabras y que por ello se evitan. El eufemismo es la palabra sustituta del tabú y que socialmente es aceptable. En ocasiones son nombres que se dan a las palabras para dar mayor dignidad a lo que están definiendo. Ej. La palabra maestros pasó a profesores.